Amaury Pi-Gonzalez

Biography/Biografía

Home
Exclusive/Exclusivo
Biography/Biografía
Baseball Broadcasting Resume
Multi Media Resume
Recommended Businesses/Organizations
Blog
Sports Articles
Baseball/Beisbol Data
Press Releases
Sports Opinion
Comentario Deportivo
Amaury's amigos
More pictures
God Bless America
Recordando a Cuba
Contact Me

Born in Cuba,1944. Had to leave in 1961 because of the Castro-Communist revolution. US Citizen,US Army Vietnam era veteran. Journalist/Broadcaster. Listed in "Marquis Who's Who in America". Major League and Basketball broadcaster. Inducted into various Halls of Fame. Currently the Vice President of The Hispanic Heritage Baseball Museum and Hall of Fame.
 
 
www.hispanicbaseballmuseum.com

Nacido en Cuba,1944. Salí de Cuba en 1961 debido a la revolución Comunista de Castro. Ciudadano de Estados Unidos, veterano del US Army etapa de Vietnam. Periodista/Narrador. En "Marquis Quien es Quien en América". Narrador de béisbol y basketball de Grandes Ligas. Exaltado en diferente Salones de la Fama. Actualmente Vice Presidente del Hispanic Heritage Baseball Museum and Hall of Fame.

www.hispanicbaseballmuseum.com


Firstpitch.JPG
Throwing the first pitch in Seattle 2005

I was the Spanish play by play radio announcer for the Seattle Mariners from 2003 to 2006. This was Hispanic-American night at Safeco Field, Seattle. I was invited to throw out the first ceremonial pitch of the game. It was a strike over the plate, the catcher was Joel Piñeiro, who was a starting pitcher for the Mariners.

Fui el narrador en la radio en Español para los Marineros de Seattle del 2003 al 2006. Aqui mientras hacía el primer lanzamiento ceremonial en la noche Hispano-Americana en el Safeco Field de Seattle. Fue un strike por encima del plato, el receptor era Joel Piñeiro, quien era lanzador abridor para los Marineros.

Favorites/Favoritos

When I am not broadcasting this is how I like to spend my "spare" time. Listening to Frank Sinatra's music, old movies, such as The Godfather, Bridge Over The River Kwai, Moonstruck. Playing baseball with sons Jonathan and Geoffrey,having my grandaughter Madison in the house. On special occasions like Nochebuena (Christmas Eve), I cook the traditional Cuban meal for family and friends. And playing Dominoes with my wife Gail, I always win.

The menu is: Cuban Lechón Asado (roasted pork) with black beans and white rice. Fried plantains, a good Merlot wine and Cuban and Spanish dessert like Turrón (nougat).  On Christmas Day, it is Cuban sandwiches.

Cuando no estoy narrando deportes, me gusta disfrutar en mis momentos de oseo: Escuchar la música de Frank Sinatra, películas viejas, como The Godfather, Bridge Over The River Kwai, Moonstruck. Jugar béisbol con mis hijos Jonathan y Geoffrey, tener a mi nieta Madison en casa, y ganarle a mi esposa Gail jugando Dominos. Yo siempre gano. Cocinar la cena Cubana tradicional de Nochebuena.


El Menú consiste: Lechón (puerco) Asado con frijoles negros y arroz blanco. Tostones, un buen bino Merlot y de postre Turrón Español.  En el día de Navidad, son sandwiches Cubanos.